Condiciones Generales de Compra

Las siguientes Condiciones Generales de Compra se aplican a Sukano AG, Sukano Sdn Bhd y Sukano Polymers Corporation.

  1. Escopo
    Estos términos y condiciones generales de compra de Sukano AG (Sukano), se aplican a todos los bienes y servicios adquiridos por Sukano a proveedores externos a los que se refiere Sukano en una solicitud de oferta o pedido. Sukano no acepta los términos y condiciones generales de venta del proveedor. Tales condiciones no se aplican incluso cuando el proveedor se refiere a ellas en la oferta del proveedor o la confirmación de la orden, e incluso cuando Sukano no excluye expresamente esas condiciones en su orden.
  2. Precios
    Los precios acordados cubren, a menos que se acuerde de otra manera, entregas DDP (INCOTERMS 2020) a la dirección especificada por Sukano. En el caso de las mercancías suministradas en Suiza, los precios se indicarán en euros. Los precios de los bienes suministrados desde fuera de Suiza se darán en EUR, a menos que se acuerde de otra forma.
  3. Condiciones de Pago
    El proveedor puede emitir una factura después de la entrega. Las facturas de los proveedores son pagadas por Sukano dentro de 30 días. Si Sukano está en atraso de pago, se aplicará una multa por pago tardío en caso de intención voluntaria o negligencia grave.
  4. Fechas de Entrega 
    Las fechas de entrega convenidas son vinculantes. En caso de un retraso en la entrega, el proveedor es responsable de informar a Sukano sobre el retraso con 48 horas de antelación por correo electrónico o fax. El proveedor está obligado a mantener una cantidad suficiente de producto contractual en stock para mantener la disponibilidad del suministro en caso de fuerza mayor o cuellos de botella en el suministro de parte del proveedor. En los contratos entre Sukano y el proveedor, regulado por la ley de compraventa art. 190 OR del Código de Obligaciones Suizo, es decir, Sukano puede insistir en la entrega también en caso de un retraso del proveedor, y actuar de acuerdo con las regulaciones de retardo comunes.
  5. Inspección de Mercancías Entrantes / Reclamaciones por Defectos
    Sukano inspecciona los productos entrantes en cuanto a identidad, cantidad, daño de transporte e informa al proveedor de cualquier defecto dentro de los 5 días hábiles. También se notifican daños al transporte, al transportista. El proveedor libera a Sukano de un nuevo examen de la recepción del producto. En caso de que Sukano detecte algún daño (oculto) posteriormente, Sukano reclamará estos defectos dentro de los 5 días posteriores a la detección.
  6. Garantía
    El proveedor garantiza que los productos entregados están de acuerdo con las especificaciones acordadas, están libres de construcción, procesamiento o defectos de materiales, y son adecuados para su uso en la aplicación comunicada al proveedor. Si el proveedor ha asesorado a Sukano en la selección de los productos, el proveedor garantiza que estos productos son adecuados para el uso comunicado al proveedor. En los contratos entre Sukano y el proveedor regulado por la ley de compra, Sukano tiene derecho a exigir la reparación de la mercancía en caso de defectos (siempre cuando sea posible y viable).
  7. Discontinuación del Producto
    Tan pronto como se indique que el proveedor no podrá suministrar en el futuro determinados productos (discontinuación de productos), el proveedor informará a Sukano al respecto con al menos 180 días de antelación. En este caso, Sukano tiene derecho a recibir una cantidad de este producto equivalente al requisito de un año.
  8. Cesión
    La cesión de cualquier derecho resultante del contrato con Sukano debe ser acordado por Sukano.
  9. Confidencialidad
    El proveedor tratará toda la información y los documentos suministrados por Sukano y que no estén en el dominio público, en la más estricta confidencialidad.
  10. Alteraciones y Extensiones
    Las modificaciones y extensiones de los contratos celebrados entre Sukano y el proveedor, deben ser confirmadas por escrito.
  11. Ley Aplicable Los contratos celebrados entre Sukano y el proveedor están sujetos a la legislación suiza. 
  12. Jurisdicción
    El lugar de jurisdicción para cualquier disputa acerca del, o que surja del suministro de productos o servicios por el proveedor a Sukano, es Schindellegi, para los proveedores domiciliados en Suiza. Para los proveedores domiciliados fuera de Suiza el lugar de jurisdicción es Zurich. En el caso de Sukano Sdn Bhd, la jurisdicción competente será Johor Bahru. En el caso de Sukano Polymers Corporation, la jurisdicción competente será South Carolina.